Magistrates' Courts Act, 1944 (Act No. 32 of 1944)RegulationsRules Regulating the Conduct of the Proceedings on the Magistrates' Courts of South Africa68. Oath of office of interpreter |
(1) | Every interpreter shall upon entrance into office, in writing, take an oath or make an affirmation subscribed by him or her before a judicial officer in the form set out below, namely: |
“I,.........................., (full name) do hereby swear/truly affirm that whenever I may be called upon to perform the functions of an interpreter in any proceedings in any magistrate's court I shall truly and correctly to the best of my knowledge and ability interpret from the language I may be called upon to interpret into an official language of the Republic of South Africa and vice versa.”
(2) | Such oath or affirmation shall be taken or made or administered in the manner prescribed for the taking or making or administration of an oath or affirmation. |